Nyheter

Problem väntar när psalmer inte längre får projiceras på skärm

Praktiska problem efter att Svenska kyrkan sagt upp avtalslicensen • Många av de kända psalmerna får inte längre projiceras på skärmar i gudstjänsten, eller kopieras • ”Det här kommer att ställa till det väldigt mycket”.

Många är de skolavslutningar där ”Den blomstertid nu kommer” har sjungits. Men framöver blir det svårare: Svenska kyrkan har nämligen sagt upp avtalslicensen, vilket innebär att många kända psalmer inte längre får kopieras eller projiceras.
– Det här kommer att ställa till det väldigt mycket, säger Nils-Gunnar Karlson, ordförande i Kyrkomusikernas riksförbund.

Svenska kyrkan har de senaste åren tecknat flera avtal som reglerar ersättningen till psalmförfattarna och tonsättarna. Detta har bland annat gjort det möjligt för församlingarna att kopiera psalmerna och använda dem i olika sammanhang, exempelvis vid skolavslutningar, men också vid familjegudstjänster och konfirmandsamlingar där särskilda agendor ofta trycks upp.

David Axelson-Fisk, senior rådgivare på Svenska kyrkans ledningsavdelning, säger i en kommentar till Kyrkans tidning att Svenska kyrkan och upphovsrättsorganisation Alis har olika syn på hur psalmtexterna hanteras och kopieras. Enligt David Axelson-Fisk leder detta till onödigt höga kostnader för Svenska kyrkan.

Han säger samtidigt att bedömningen är att alla kyrkor har psalmböcker för vanliga gudstjänster och att vanliga gudstjänster därmed inte kommer att påverkas i någon större utsträckning av att licensavtalet nu har sagts upp.

---

Fakta: Psalmer som inte längre får projiceras

Efter den 1 oktober 2024 får en rad psalmer i Svenska psalmboken inte längre kopieras och/eller projiceras. Här följer några exempel på psalmer som berörs:

  • Den blomstertid nu kommer (psalm 199)
  • Det finns djup i Herrens godhet (psalm 285)
  • Det finns en väg till himmelen (psalm 303)
  • Det gungar så fint (psalm 606)
  • Du vet väl om att du är värdefull (psalm 791)
  • Gud har en famn (psalm 381)
  • I denna ljuva sommartid (psalm 200)
  • Jag lyfter ögat mot himmelen (psalm 210)
  • Måne och sol (psalm 21)
  • Oändlig nåd (psalm 231)

---

Bättre sång med projicering

Nils-Gunnar Karlson är mer orolig. Han arbetar till vardags som kyrkomusiker i Eksjö församling och varnar för att avsaknaden av avtal kommer att orsaka problem för kyrkomusiker runt om i landet.

– Vi tar fram agendor och sångblad som används flitigt i verksamheterna, bland annat i konfirmandgrupper och vid familjegudstjänster, då deltagarna ofta är ovana kyrkobesökare, säger han till Dagen.

– Vi projicerar också ofta sångtexter på väggar, sången blir bättre då än när deltagarna tittar ned på sina skosnören, fortsätter han.

Psalmbok med "Den blomstertid nu kommer"

Sommarpsalmer förbjuds

Det nu uppsagda avtalet gäller fram till den 1 oktober. Därefter får församlingar varken kopiera eller projicera psalmtexter så länge inte upphovspersonen har varit död i mer än 70 år. I praktiken innebär det att gamla psalmer även fortsättningsvis ofta kommer att kunna användas i sånghäften och vid väggprojicering, medan nya förbjuds.

Men en rad undantag finns – ett av de mest kända exemplen är ”Den blomstertid nu kommer”. Psalmen fanns med i Svenska kyrkans första officiella psalmbok som utkom 1695, men står nu ändå med på ”förbjudetlistan” eftersom psalmtexten har bearbetats av Britt G. Hallqvist som dog 1997.

En annan känd gammal psalm som också har bearbetats av Britt G. Hallqvist är ”I denna ljuva sommartid”. Utan något nytt upphovsrättsavtal innebär det att de bägge sommarpsalmerna åter kan kopieras till agendor/sånghäften och projiceras först år 2067.



Fler artiklar för dig